Tartaglia

 

Karakter
  • Csillag Rang: 5⭐⭐⭐⭐⭐
  • Alternatív Név: A Bátorság Pillére (Pillar of Fortitude)
  • Teljes Név: Kamisato Ayato
  • Cím: A Kamisato Klán Vezetője
  • Szervezet/kör: Kamisato Klán, Yashiro Bizottság, Shuumatsuban
  • Származás: Inazuma
  • Csillagkép: Védelmező Ciprus (Cypressus Custos)
  • Vision/elem: Hydro
  • Fegyver: Kard (Sword)

 

Információ
  • Nem: Férfi
  • Születésnap:Március 26.
  • Életszakasz: Felnőtt
  • Magasság: n/a
  • Japán szinkronszínész: Akira Ishida (石田 彰)
  • Kínai szinkronszínész: Zhaolu (赵路)
  • Angol szinkronszínész: Chris Hackney
  • Koreai szinkronszínész: Jang Min-hyeok (장민혁)

Karakter Történet

Karakter Történet Részletek


A Hármas Bizottság egyik legnagyobb klánjának, a Kamisato Klánnak a vezetőjeként Kamisato Ayato nevét egész Inazumában ismerik. Az embereknek azonban teljesen más benyomásuk van róla, mint a Shirasagi Himegimiről, a kedves és elegáns Ayakáról. Sokan csak a Sógunátus egyik fontos személyeként, valamint egy híres nemesi ház vezetőjeként ismerik. A részletekről azonban csak kevés biztosat tudnak. Néhányan azt mondják, hogy “a Yashiro Bizottság fesztiváljai és eseményei mindig aprólékosak, és hogy tekintettel vannak az emberek érdekeire is. Ez bizonyára azért van így, mert a biztos úr keze is benne van a szervezésben.”

Mások azonban így vélik: “Á, a politikában rengeteg dolognak soha sem kellene napvilágot látnia. Mégis hogyan lett volna képes egy ilyen magas pozíciót megtartani, ha nem lenne néhány apró trükk a tarsolyában, hm?”

Ayatót az ilyen megjegyzések meg sem érintik.

“Nos, én csupán egy komoly és kötelességtudó köztisztviselőnek tartom magam, aki hűséggel tartozik a Mindenható Sógunnak.”


Karakter Történet 1

Kamisato Ayatót, mint az inazumai nemesség legidősebb fiát, már születése óta rengeteg szeretet veszi körül. Szülei ugyan túlságosan elfoglaltak voltak ahhoz, hogy minden percüket vele töltsék, de jó gondját viselték, az “ifjú mester” pedig egyébként sem szenvedett hiányt a körülötte szorgoskodó emberekből, akik minden szükségletéről gondoskodtak. Amikor valamivel idősebb lett, a család örököseként, édesapja kérésére bonyolult és szigorú edzésbe kezdett. A dolgok azonban nem úgy haladtak, ahogy azt remélték volna, édesapjára nagy nyomás nehezedett mind az udvarban, mind otthon, ami az egészségére is kihatott és korai halálát okozta.

Így a fiatal Ayatóra hárult az a feladat, hogy megküzdjön a klán pozíciójának megtartásáért. Akkoriban még senkit sem nyűgözött le, mivel fiatal és tapasztalatlan volt. Az elegáns és kifinomult herceget az emberek “a Kamisato Klán szegény és fiatal mesterének”, míg a politikai ellenfelei “a zöldfülűnek” nevezték. Az idő azonban bebizonyította, hogy ezek az emberek tévednek.

Kivételes bátorságával és első osztályú taktikai készségével gátat szabott a klán hanyatlásának. Sőt, a Kamisato Klán pozíciója stabilabbá vált, mint valaha is volt. A súlyos munkaterhelést, a rosszindulatú pletykákat és a személye ellen irányuló hamis vádakat elhárította, néhányat pedig még a javára is fordított. Az idő múlásával a Kamisato Klán helyzete egyre csak erősödött az emberek körében és a Sógunátusban is.

Ayato mára a Kamisato Klán azon vezetőjévé vált, akire a házból bárki büszke lehetne, és akit a Yashiro Biztosként mindenki nagyra becsül.


Karakter Történet 2

A Yashiro Bizottság gondoskodik Narukami Sziget rituális ügyeiről, valamint a kultúrával és a szabadidővel kapcsolatos ügyekkel is, amelyekkel úgy kell eljárniuk, hogy azok mind az istenek, mind az emberek tetszését elnyerjék – ezen feladatukat pedig rendkívül jól végzik, tiszteletben tartva megbízatásukat. A nagy felelősséggel azonban nagy mennyiségű munka is jár. Szerencsére, Ayato testvérével, Ayakával osztozik a klán legtöbb feladatán. A Bizottság és az emberek közötti interakciók zömében Ayakára hárulnak, ami lehetővé teszi Ayato számára, hogy ideje nagy részét a kormányzati ügyekre fordítsa. 

A Sógunátus tisztviselőivel nem könnyű boldogulni. Az emberek különböző Bizottságokból és klánokból érkeznek, álláspontjaik így nagyon eltérőek. Minden egyes feladat annál bonyolultabbá válik, minél többen dolgoznak rajta. Ayato erőssége abban rejlik, hogy remekül kezeli az ilyen helyzeteket. Szerinte az embereket az érdekek hajtják, és ha megtaláljuk azt, hogy mivel tudjuk őket befolyásolni, akkor könnyebb lesz a velük való együttműködés is. Találni kell egy olyan célt, amellyel meg lehet győzni a másik felet a logikánk helyességéről, majd néhány alkalomhoz illő közhely segítségével képesek leszünk megnyugtatni őket. A legtöbb probléma megoldható ilyen módon. Amennyiben egy makacs emberrel van dolgunk, akkor elég megemlíteni egy felsőbb hatalmat — elvégre, melyik halandó tudná rangjától és arrogáns hozzállásától függetlenül megkérdőjelezni magának a mennyeknek a fényét?

Idővel, a Kamisato Klán éles eszű és tisztességes vezetője jelentős hírnévre tett szert a Sógunátusban.

“Hmm…ez az ügy elég körülményesnek tűnik. Kérdezzük meg a Yashiro Biztost?”- vélekednek gyakran az emberek.

Ugyanakkor, bár Ayatónak valóban mindenre megvan a módszere és az eszköze, mégsem fog minden adott pillanatban segítséget nyújtani.

Először is, nem minden ügy kapcsolódik a Yashiro Bizottsághoz. Másodszor, a Kamisato Klánnak egyszerűen nem éri meg mindenbe belevonnia magát mások kicsinyes haszna érdekében. Ayato a legtöbb esetben “kezdő hivatalnokként” csatlakozik a többiekhez, teáscsészével a kezében, és a mosolygáson kívül nem igazán csinál mást.

“Á, ugyan már, Nagaoka Úr. Mi mind a Mindenható Sógun hűséges szolgái vagyunk. Semmi többek. Csupán őszintének kell lennünk egymással, és biztos vagyok benne, hogy közösen meg tudjuk oldani ezt a problémát.”


Karakter Történet 3

Mivel rangja és munkája korlátozza, Ayato csak ritkán jelenik meg a nyilvánosság előtt, és egy nyugodt sétára is csupán elvétve van ideje. Ugyanakkor, ezek az akadályok nem állíthatják meg abban, hogy új és érdekes dolgokkal ismerkedjen meg. Előfordul például, hogy reggelenként a Yae Kiadó egyik bóklászó munkatársa után kémkedik, aki látszólag “munkába tart”. Ayato ebben az esetben úgy tesz, mintha nem venne észre semmit, annál jobb, hiszen így hátha fültanúja lehet annak, ahogy a nő az új munkakerülési módszereit ecseteli… amiket aztán “véletlenül” Guuji Yae-nak is elárul.

A Tenshukakuban tartott, begyepesedett vénemberekkel való megbeszéléseken az embernek nem szükséges beszédesnek lennie. Elvégre egészen szórakoztató felnőtt embereket vörös arccal, jelentéktelen ügyek felett vitatkozni látni.

Az utcákon sétálgatva néha hirtelen eszébe jut egy bizonyos, különleges snackes bódé. A tulajhoz odaérve Ayato mindig megkérdezi tőle, hogy árul-e valamilyen újdonságot, hogy hogy megy neki az üzlet, néha még egy-két italt is vásárol… és ha valamit érdekesnek talál, akkor abból vesz még néhányat az udvartartás többi tagjának is.

Az utóbbi időben még egy fiatal onit is a szárnya alá vett – szíve jósága miatt természetesen –, aki gyakran fordul meg Hanamizakán, a bogár-küzdelmekből adódó gondjai miatt. Ayato arra is rájött, hogy a vörös oninak lövése sincs arról, hogy az “Ayato” név mit jelent… amivel persze nincsen semmi baj. Nincs szükség magyarázkodásra az ilyen dolgok esetében.

Hazafelé tartva, a Chinju Erdőben meg szokta figyelni, ahogy a bake-danukik az arra tévedőkkel tréfálkoznak. Ayato ilyenkor segít nekik kiszúrni az illúziókat. Ha a bake-danukik tovább tökéletesítik átváltozási képességüket, akkor az ehhez szolgáltatott inspirációt Ayatónak lehet megköszönni.

Természetesen még azok is, akik olyan tehetségesek, mint Thoma, küszködhetnek néha azzal a gonddal, hogy vajon mit főzzenek ebédre. Ezek az alkalmak tökéletesek egy hot-pot játékra! Elvégre mindig Ayaka teszi a legváratlanabb dolgokat az edénybe — és ezért Ayato rendkívül büszke a húgára! Igen, ezek azok a dolgok, amelyek felpezsdítik a Yashiro Biztos mindennapjait.


Karakter Történet 4

A komornyik és a házvezető keze által a Kamisato birtok kívül-belül mindig ragyogóan tiszta… kivéve egy helyet.

Kamisato Ayato asztalán munka után mindig szörnyű kupleráj uralkodik. A könyvek szétszórva, kinyitva, sokszor arccal lefelé hevernek az asztalon, míg a különböző méretű dokumentumok véletszerűen halmozódnak egymáson. A tintát a dörzskőben sosem tartják megfelelően, az asztal alatt pedig még sakkfigurákat és kártyalapokat is találhat az ember. Minden alkalommal, amikor a klán vezetője befejezi a munkát, a szolgálóknak időbe telik kitakarítani a dolgozószobáját. Takarítás közben felfedezték, hogy a könyvek lapjai közé különféle jegyzeteket csíptettek. Közelebbről megvizsgálva észrevették, hogy a jegyzeteket különféle kézírással írták és tartalmaik is eltérőek.

“Klán Vezér, a szolgálók egy újabb köteg virágot küldtek. Vázába tettem és az asztal sarkára helyeztem őket. Kérjük, ügyeljen rá, nehogy megint felborítsa őket.”

“Klán Vezér, egy papnő érkezett ma a Nagy Narukami Szentélyből, Lady Guuji látni kívánja Önt. Fontosnak tűnik, mivel a ritou-i földterületek lefoglalásáról van szó. A Lady meghívta Önt a Szentélybe, hogy a részleteket ott beszéljék meg.”

“Főbiztos Úr, a Momoyo virágok nem hervadtak el, az ágaik még mindig növekednek. Ne aggódjon.”

“Drága Bátyám, miközben az Utazóval részt vettem az ünnepségen, megtanultam egy új receptet. Figyelembe véve, hogy ő egy másik világból származik, nem gondolod… hogy esetleg változtatnom kéne a recepten?”

“Klán Vezér, engedje meg nekem, egy idős hölgynek, hogy megosszak Önnel valamit. A szolgálók nem szívesen beszélnek erről Önnel, de ha enni szeretne valamit, akkor azt kérjük bízza a házvezetőre. Továbbá, kérjük tartózkodjon attól is, hogy a konyhában található hozzávalókat használja… Elvégre, hogyan is hagyhatnánk, hogy magára főzzön?”

Ayato a munkája miatt gyakran korán indul el otthonról és csak későn tér haza. Emiatt, a Kamisato Birtok személyzete csak ilyen módon tud vele kommunikálni. Ezt a módszert maga Ayato találta ki, és ezeken a kis üzeneteken keresztül működik az egész Kamisato udvartartás. A használatuk miatt azonban a klán vezér egyébként is rendezetlen asztala, sajnos csak még rendezetlenebbé vált, mégis… ó, ugyan, ez csak egy apró áldozat. Nem nagy ügy.


Karakter Történet 5

Inazumában, az emberek gyakran bizonyos fajta ciprus levelek felajánlásával imádkoznak az istenségekhez. Ezek a rítusok azonban nem voltak annyira grandiózusok, így az emberek többnyire megfeledkeztek róluk a sok, kisebb-nagyobb rituálé között, amelyeket szerte az országban tartottak.

Habár már sok idő eltelt, de Ayato még mindig emlékszik rá, ahogy édesanyja megemlíti, hogy ezek a ciprusok ugyan örökzöldek, mégsem tűlevelűek. Nagy és erőteljes leveleik vannak, amelyek nem hervadnak el vagy hullanak le, még akkor sem, ha újabbak nőnek. Emiatt a “gazdagság” gondolatával asszociálják őket, és az ősi időkben gyakran használták őket a rituálék során az ételáldozatok tálalására. Az emberek ma már nem használnak leveleket, hogy arra helyezzék az ételeket, de a ciprus levelek felajánlásának szokása fennmaradt.

Talán a hobbija volt, vagy lehet, hogy csupán jártas volt az irodalomban, de Ayato édesanyja mindig rengeteget tudott beszélni a fesztiválok ügyeiről.

“Lehetséges, hogy a Yashiro Bizottság Kamisato Klánja arra született, hogy védelmezze az istenségeket.”

Fiatalabb korában, Ayato nem értett egyet ezzel a kijelentéssel. Úgy vélte, hogy a Kamisato Klán mindig is a Kamisato Klán volt, és hogy a család tagjaihoz tartozott. Ez volt a létezésének az oka, és bármilyen szolgálat, amelyet az istenek felé végeztek, az csupán munka volt és a körülményektől függött. Ezeket a merész szavakat azonban sosem lehetett hangosan kimondani, és Ayato sosem tudta félbeszakítani édesanyját, mikor ő annyira izgatottan mesélt. Nem számított, hogy mennyi ideig volt képes folytatni a mesélést, Ayato mindig csendesen hallgatta, még akkor is, ha ülés közben a lábai már kezdtek elgémberedni.

Az évek múlásával, Ayato a napjait kardforgatással és könyvek társaságában töltötte. A “leckéket” az édesapja adta, és teendői közé már nem a rituális ügyek, hanem azok a tevékenységek tartoztak, amelyekkel a klán utódjának foglalkoznia kellett. A klán iránti kötelességei kezdtek egyre több helyet elfoglalni Ayato életében. A Raiden Sógun sem volt csupán egy szimbólum, mint ahogy a gyerekkorában. Ő volt az Ogosho, az örök béke tekintélyes védelmezője Inazumában.

“A Kamisato Klán ma csak a Narukami kegyelme miatt létezhet. Így a Klánnak kötelessége megvédeni az Örökkévalósághoz vezető utat, és a végsőkig kell követnie a Sógunt.”

“Ez volt a megállapodásunk és ez a klán változatlan szabálya is. Jól jegyezd ezt meg.”

Arról, hogy pontosan mi történt, Ayato az őseik tanításait olvasva tudott meg néhány dolgot. A Kamisatók elődeinek volt köszönhető, hogy a nemzet számára jelentős fontossággal bíró Raiden Gokaden hatalmas veszteséget szenvedett. Guuji Yae közbenjárásának jóvoltából a Raiden Sógun megkegyelmezett a Kamisato Klánnak, akik így – oly sok klánnal ellentétben – fennmaradhattak. Ez volt egyidőben Őexcellenciájának irgalma és a szolgájának figyelmeztetése is. Ayato emiatt sosem vetette meg édesapja tanításait. Habár továbbra is a klán biztonsága volt a legfontosabb számára, mégis megértette, hogy Inazuma az Electro Archon védelme alatt áll. Csak a béke garantálhatta a klán hosszú életét és jólétét Inazumában. Nem számít, hogy hogyan változnak meg a dolgok Inazumában, a Kamisato Klán sosem árulná el a Mindenható Narukamit. Mégha Ayato szíve mást is súg, nem tehet mást, mint hogy érzéseit megnyerő megjelenése mögé, mélyen elrejti. Csak úgy, ahogy édesanyja mondta még annak idején —

“Az isteni oltalom alatt álló ciprus új hajtásokat fog hozni az ősi ágakból. Így képes az udvaron álló kamélia is illatos maradni még a legzordabb tél idején is.”


Yumemiru Tolltartó

Még Kamisato Ayato sem gondolta volna, hogy a kalligráfiai gyakorlatok – amelyeket fiatalkorában rettentő unalmasnak tartott – végül kedvelt időtöltésévé válnak. Rengeteg szépírási gyakorlaton küzdötte át magát, hogy képes legyen a Kamisato Klán legidősebb fiának szerepét minél jobban betölteni. Manapság azonban időről-időre verseket másol, hogy elméjét megtisztítsa és csendben gondolkozzon. Természetesen, így azt a látszatot kelti, mintha hivatalos ügyekkel lenne elfoglalva, még akkor is, amikor éppen tétlenkedik, de ez számára csak jó, hiszen így elkerülheti az emberekkel való találkozást és bizonyos dolgok elintézését.

Az idő múlásával a rá várakozó szolgálók között nyilvánvalóvá vált, hogy nem csak sakkozni szeret, de a kalligráfiát is kedveli. Ez a hír szájról-szájra járt, és széles körben elterjedt. Ayato így gyakran kap ajándékba kiváló ecseteket a fesztiválok vagy a születésnapja alkalmából. Az analitikusabbak közül néhányan még rendkívüli és drága lúdtollakat is vettek neki a tengeren túlról. Ayato sosem próbálta meg tisztázni ezt a kérdést, és még egy pompás kis fa tolltartója is van, amelyben ezeket az írószereket tárolja. Mindig is érdekelték az újdonságok, és ezeket az új fajta tollakat valóban szórakoztató kipróbálni. Továbbá, ezek az ajándékok gyakran sokat mondanak arról, aki küldte őket. Az ilyen információk pedig módot adnak Ayatónak arra, hogy megértse és kezelni tudja az adott személyt.

Bár Ayato azt állítja, hogy a tolltartót az írószerek tárolásának érdekében vásárolta, három tollat sosem helyezett el benne.

Az egyiket, amely vékony és szépen megmunkált, az asztalán tárolja. Ezen a tollon fel lehet fedezni a használat jeleit, de még mindig jól ír. Ezt petíciók írásához szokta használni. A második tollat egy alsó fiókban tárolja, amelynek finom hegye korábban, mikor Ayato a kalligráfiát gyakorolta, sokkal több szeretetet látott. A tollat kezdő-barát természete miatt Thoma és Ayaka is gyakran kölcsön kérte. Ami a harmadik tollat illeti, azt egy régiségek tárolására használt fa szekrény mélyén tartja egy selyem zsákban. Ez a toll kiváló minőségű és kialakítású, amelyet Ayato édesanyjától kapott a felnőtté válási ünnepségének keretei között.


Vision

Egy éjszaka, sok-sok évvel ezelőtt, Ayato halálosan beteg édesapja magához hívta a fiát. Azon az estén édesapja egy kicsit másnak tűnt, mint amilyenné betegsége miatt vált. Arckifejezése ünnepélyes volt, az aggodalom mégis tisztán látszott tekintetében. Kényszerítette magát, hogy éber maradjon és Ayatót kérdezgette: befejezte az edzést? Eleget evett vacsorára? Hogyan halad a kardforgatással? Ahogy Ayato mindenre válaszolt, édesapja mosolyogva bólintott. Elégedettnek tűnt. Ábrázata azonban gyorsan borulttá változott, mintha valamit el akarna mondani, de képtelen lenne rá. Hosszas tétovázás után és felesége mélabús tekintete miatt, apja végül megszólalt. Hangja mély volt:

“Ayato… Ne felejtsd el, hogy bármi is történjen a Kamisato Klánnal a jövőben, te vagy az idősebb testvér, Ayaka bátyja… Egy olyan örökös, akire a Kamisato Klán büszke lehet.”

Miután figyelmeztette apját, hogy pihenjen, Ayato elköszönt szüleitől és a szobájába ment. Amint kinyitotta az ajtót, valami ragyogót vett észre az asztalán. Ayato fiatal kora óta tudta, hogy a Víziók az istenek jóindulatának jelei, melyek az emberek vágyaiból születnek. Már fiatal kora óta szeretett volna a család pillérévé válni, nem valamilyen fontos munka miatt, hanem hogy biztosítsa a klán jólétét és megvédje őket. Az, hogy ez a Vízió pont most jelent meg… azt jelentette, hogy eljött az ideje, hogy ezt a terhet a vállára vegye. Ayato elgondolkozott, és végül nem hívta a szolgálókat, hogy felkapcsolják a lámpákat. Ehelyett inkább csak leült az asztalához. Rengeteg dolog futott át az agyán áradatszerűen:

Édesapja halálosan beteg volt és édesanyja sem volt jól. A klánnak nem volt vezetője, és a versenytársai is mohón ácsingóztak a pozíciójára és a hatalmára, ahogy azt tették már egy jó ideje. Húga még mindig fiatal volt, és neki kellett biztosítania, hogy biztonságban nőjön fel. A Sógunátus olyan volt, mint egy korallzátonyokkal teli tenger. Az embernek óvatosan kellett lavíroznia benne… Nem függeszthette fel a Shuumatsubant, amelynek irányítása generációkon keresztül öröklődött a családban. Ami a szolgálókat illette: amennyiben a Kamisato Klán ereje csökkenne, néhányukban még talán meg lehetne bízni… És ott volt Thoma, aki egy másik országból származott, és bár a család barátja és hasznos szövetségese volt, vajon megfordulna-e a feje egyéb lehetőségek után is, ha a Kamisato Klán valóban elbukna?

Ezek a kósza gondolatok fokozatosan rendeződtek Ayato elméjében, középpontjukban pedig továbbra is egy változatlan meggyőződés állt—

Minden rendelkezésére álló eszközt fel fog használni ahhoz, hogy családja biztonságát garantálja a jövőben. Az e cél előtt álló akadályokat bármi áron el fogja hárítani.

Ezen az éjszakán csak a Vízió fénye ragyogott számára. És amikor a hajnal első fénysugarai megvilágították az asztalát, a fiatal örökös már készen állt arra, hogy szembenézzen a világgal.

KÉPESSÉGEK (TALENTS)

KÉPESSÉGEK (TALENTS)


Normal Attack: Kamisato Art: Marobashi​

  • Normál Támadás: Legfeljebb 5 gyors csapást hajt végre.
  • Feltöltött (Charged) Támadás: Bizonyos mennyiségű Állóképességet (Stamina) felhasználásával előrelendül és egy iai-t hajt végre.
  • Zuhanó (Plunging) Támadás: A levegőből a földbe csapódik, útközben minden ellenfelet sebez, becsapódáskor pedig területi sebzést okoz.

ELEMENTAL SKILL – Kamisato Art: Kyouka

Kamisato Ayato pozíciót vált és belép a Takimeguri Kanka állapotába. A pozíció váltás után, az eredeti helyén egy vízillúziót hagy maga után. Létrejötte után a vízillúzió, ha ellenfelek vannak a közelében vagy ha időtartama lejár felrobban, és területi Hydro sebzést okoz.

Takimeguri Kanka

Kamisato Ayato ebben az állapotban villámgyors Shunsuiken támadásokat hajt végre és a Normál Támadásainak sebzése területi Hydro sebzéssé alakul át. Ezt semmilyen hatás nem írhatja felül.

A képesség további tulajdonságai:

  • Miután egy Shunsuiken támadás eltalál egy ellenfelet, Ayato megszerzi a Namisen hatást, amely megnöveli a Shunsuiken támadások sebzését Ayato aktuális életereje (HP) alapján. A Namisennek maximum 4 stackje lehet, és minden 0,1 másodpercben 1 stack szerezhető a Shunsuiken támadásán keresztül. Ez a hatás megszűnik, ha a Takimeguri Kanka ideje véget ér.
  • Kamisato Ayato ellenállása a megszakításokkal szemben nő.
  • Képtelen Feltöltött (Charged) vagy Zuhanó (Plunging) Támadásokat használni.

A Takimeguri Kanka állapota véget ér, ha Ayato elhagyja a harcmezőt. A Kamisato Art: Kyouka használata a Takimeguri Kanka állapotában, visszaállítja és felváltja a képesség már meglévő állapotát.

“Azon tűnődöm, hogy mikor kerültél abba az illúzióba, hogy nyerésre állsz?” — vélekedik Ayato mind a harcművészet, mind a politikai cselszövések terén, de azért, hogy megőrizze biztostársai méltóságát, az effajta dolgokat nem mondja a szemükbe. Így csak Thoma, Itto és Ayaka hallotta ezt a mondatot.


ELEMENTAL BURST – Kamisato Art: Suiyuu

Feltárja a tisztaság kertjét, amely elcsendesíti a belső hangzavart.Amíg ez a terület létezik, addig a záporozó Bloomwater Blade-ek folyamatosan támadják a területén tartózkodó ellenfeleket, Hydro sebzést okozva. A képesség területén belül a karakterek Normál Támadásának sebzése nő.

“Tudod, hallom ám. A csendes vizek birodalmában dobogó szíved halk morajlását.”


PASSZÍV KÉPESSÉG – Kamisato Art: Mine Wo Matoishi Kiyotaki

A Kamisato Art: Kyouka-nak (Elemental Skill) a következő tulajdonságai vannak:

  • Használata után Kamisato Ayato 2 Namisen stacket szerez.
  • Amikor a vízillúzió felrobban, Ayato a maximálisan birtokolható stack számokkal megegyező Namisen hatást szerez.

PASSZÍV KÉPESSÉG – Kamisato Art: Michiyuku Hagetsu

Ha Kamisato Ayato nincs a harcmezőn és az Energiája (Energy) kevesebb, mint 40, akkor minden másodpercben 2 Energiát regenerál magának.


PASSZÍV KÉPESSÉG – Kamisato Art: Daily Cooking

Amikor Ayato tökéletesen főz meg egy ételt, 18% esélye van arra, hogy készítsen mellé egy “gyanús” (suspicious) ételt, ugyanabból a fajtából.

CSILLAGKÉPEK (CONSTELLATIONS)

CSILLAGKÉPEK (CONSTELLATIONS)


Constellation Lvl. 1 – Kyouka Fuushi​

A Shunsuiken sebzése 40%-kal nő az 50% vagy kevesebb Életerővel (HP) rendelkező ellenfelek ellen.


Constellation Lvl. 2 – World Source

A Namisen maximális stack száma 5-re nő. Amikor Kamisato Ayato legalább 3 Namisen stackkel rendelkezik, akkor a maximális HP-ja 50%-kal nő.


Constellation Lvl. 3 – To Admire the Flowers

  • 3-mal növeli a Kamisato Art: Kyouka (Elemental Skill) képesség szintjét.
  • A maximális fejlesztési szintet 15-re növeli.

Constellation Lvl. 4 – Endless Flow

A Kamisato Art: Suiyuu (Elemental Burst) használata után a csapattagok Normál Támadásának gyorsasága (Normal Attack SPD) 15%-kal nő 15 másodpercre.


Constellation Lvl. 5 – Bansui Ichiro

  • 3-mal növeli a Kamisato Art: Suiyuu (Elemental Burst) képesség szintjét.
  • A maximális fejlesztési szintet 15-re növeli.

Constellation Lvl. 6 – Boundless Origin

A Kamisato Art: Kyouka (Elemental Skill) használata után Ayato következő Shunsuiken támadása 2 további Shunsuiken csapást hoz létre, amelyek amikor eltalálják az ellenfelet, akkor 450% sebzést okoznak Ayato ATK-ja alapján. Ezekre a Shunsuiken támadásokra a Namisen nincs hatással.

Voice-over


TÖRTÉNET (STORY)


Hello (Hello)

Üdvözletem. Ayaka már sokat mesélt rólad — sajnos, az időbeosztásom az utóbbi időben a vártnál is zsúfoltabb volt, így az első találkozásunkra a mai napig kellett várni. Kamisato Ayato, a Kamisato Klán vezetője. Nagyon örülök, hogy megismerhetlek.​


Csevegés: Elkényeztetett (Chat: Spoiled)

Biztos vagyok benne, hogy valamiről megfeledkeztem… Ne aggódj, majd elküldök érte valakit. Amint eszembe jut, hogy mi volt az.


Csevegés: Becserkészés (Chat: Reel Them In)

Minden a helyén van, bekapták a horgot… Igen. Elkezdhetjük őket becserkészni…


Csevegés: Perverz Élvezet (Chat: Perverse Pleasure)

Minden alkalommal vissza kell tartanom a mosolyom, amikor eszembe jut az alkalmazottaim arckifejezése, amikor tájékoztatom őket a napi terveimről… Megrémülnek, de nem mernek ellentmondani, haha. Igen, ez egy nagyszerű ötlet volt.


Ha esik (When It Rains)

Keressünk egy menedéket egyelőre. Ne aggódj, az egyik emberem hamarosan megérkezik az esernyőkkel.


Ha villámlik  (When Thunder Strikes)

Ayaka gyerekként mindig félt a mennydörgéstől — egészen addig, amíg egy nap az édesanyánk azt nem mondta neki, hogy a mennydörgés a Mindenható Sógun hangja. Ezután minden alkalommal, amikor mennydörgést hallott, erősen összpontosított, mintha meg tudná hallani, hogy pontosan mit is mond Őexcellenciája.


Ha havazik (When It Snows)

Ez a táj egy másik időre emlékeztet, amikor szintén havazott… és ami már nagyon régen volt.


Ha süt a nap (When the Sun Is Out)

Kevés alkalmam adódik arra, hogy így sütkérezzek a napsütésben.


Ha szeles az idő (When It’s Windy)

Néha az, ami először csak egy múló szellőnek tűnik, tudja teljesen megváltoztatni az események folyamatát… Hehe.


Ha fúj a szél (When the Wind Is Blowing)

A legtöbb ember erős ellenszéllel szemben inkább meghúzza magát. Csak kevesen tudják, hogyan fordítsák azt a javukra.


Jó reggelt (Good Morning)

Jó reggelt. Egy kis kard gyakorlat, amíg még fiatal a nap, jót tesz a testnek és a léleknek is. Hajlamos vagyok arra, hogy semmit se szervezzek ezekre az órákra… Mit mondasz? Lenne kedved kardot rántani ellenem?


Jó napot (Good Afternoon)

Ha van bármi, amit különösen szívesen fogyasztanál ebédre, csak tudasd a személyzettel. Tiszteletbeli vendégemként biztos vagyok benne, hogy mindent meg fognak tenni azért, hogy eleget tegyenek a kérésednek.


Szép estét (Good Evening)

Tekintettel arra, hogy már ennyi az idő, maradnál esetleg vacsorára?


Jó éjszakát (Good Night)

Készen állsz már nyugovóra térni, igaz? Igen, csak nyugodtan, elmehetsz. Én még nem vagyok fáradt, így… Ó, te vagy az? Um, van még néhány dolog, amit el kell intéznem. Menj és aludj egy kicsit.


Kamisato Ayatóról: Fizetendő Ár (About Kamisato Ayato: Price to Pay)

Mindennek megvan az ára. És ha te olyan dolgokat kívánsz elérni, amelyekről a legtöbben álmodni sem mernek, akkor ezeknek nyilvánvalóan az áruk is megfizethetetlen lesz.


Kamisato Ayatóról: Módszertan (About Kamisato Ayato: Methodology)

Nem ragaszkodom ahhoz, hogy a dolgok egy bizonyos módon történjenek. Mindegy milyen módszert alkalmazol, az a fontos, hogy elfogadható eredmény szülessen.


Rólunk: Legszórakoztatóbb (About Us: Most Entertaining)

Hehe, hallottam arról a kis galibáról, amit a Tenryou Bizottságnak okoztál. Rendkívül szórakoztató… Különös embernek kell lenni ahhoz, hogy az az öreg Kujou annyira felbosszantsa magát, hogy szálanként tépje ki a haját. Ó, bárcsak én is szemtanúja lehettem volna.


Rólunk: Bizalom (About Us: Trust)

Nem könnyű megbízni egy másik emberben, különösen ha az a valaki egy magas pozícióban lévő személy. Ha rossz személyben bízol meg, akkor az szó szerint az életedbe is kerülhet. De te bennem bíztál meg, és én természetesen nem foglak cserben hagyni.


A Vízióról (About the Vision)

A Vízió egy rendkívül hasznos eszköz, és csak akkor van értelme, ha jó dolgokra használjuk. Továbbá, szeretném azt gondolni, hogy szerencse, hogy az én birtokomban lehet, mivel így teljes valójában ragyoghat.


Megosztanivaló (Something to Share)

Ha elhervadt virágokat dobsz a kályhába, akkor a perzselő forróság még áthevíti őket az életerő egy utolsó szikrájával, és egy röpke pillanatra fényesebben ragyognak fel, mint maguk a lángok… rövid, de semmiféleképpen sem elvesztegetett életet éltek.


Érdekes dolgok (Interesting Things)

Ha állatokról van szó… Hm, igen, egész biztosan inkább kutyás ember vagyok. A macskák függetlenek, amelynek megvannak a maga előnyei, de engedelmességet csak a kutyákban találsz. Bármit megtesznek, amit mondasz nekik. Hehe, mit is mondhatnék — Azt hiszem a hűséget elég vonzó tulajdonságnak tartom.


Kamisato Ayakáról (About Kamisato Ayaka)

Bízom Ayaka képességeiben. De szeretném ha képes lenne megőrizni az ártatlanságát. Nem kellene személyesen belekeverednie a hatalmi harcokba, vagy szembenézni az élet sötétebb oldalával. Idősebb testvéreként az én dolgom, hogy megvédjem őt mindezektől… Heh, természetesen… maradjon ez csak kettőnk között. Sajnálom, ez kicsit gyorsabban vált magánjellegűvé, mint ahogy azt terveztem.


Thomáról (About Thoma)

Egyáltalán nincs bennem semmi kétség Thoma a Kamisato Klán felé tanúsított hűségével kapcsolatban. Régebben, részben azért, hogy lássam, hogy hol áll, azt tanácsoltam neki, hogy jobban járna ha elmenne, hogy ne keveredjen bele a közéletet szennyező, véget nem érő viszálykodásokba. Ő mégis úgy döntött, hogy marad, és amíg velünk volt, elég sok aggodalomtól kímélt meg engem. Kevés olyan ember van manapság, akiben teljes mértékben megbízom, de Thoma egy közülük.


Sayuról (About Sayu)

Az idő nagy részében szörnyen tohonyának tűnik, ám amikor szükség van rá, akkor mindig felnő a feladathoz és nélkülözhetetlen segítséget nyújt. Erről te természetesen sokkal többet tudsz nálam, nemdebár?


Yoimiyáról (About Yoimiya)

Áh, a tűzijáték bolt tulaja. Igen, ő valóban egy… nagyon élénk, fiatal hölgy. A Kamisato Klán meglehetősen szoros kapcsolatban áll vele. Körülbelül annyi idős, mint Ayaka, és nagyon jól kijönnek egymással. Bízom benne, hogy a közvetlen és szókimondó természete nem vezeti tévútra a húgom. Ayaka már kisgyermekkora óta rendíthetetlenül hű önmagához.


A Raiden Sógunról (About the Raiden Shogun)

Az örökkévalóságra való törekvésnek hatalmas ára volt a Mindenható Sógun számára… és egész Inazuma számára. Időbe telik, amíg a sebek begyógyulnak, és én, akinek közvetítői szerepet kell játszania a politikai folyamatokban, biztosan teljesíteni fogom azt, amit elvárnak tőlem.


Yae Mikóról (About Yae Miko)

Lady Guuji mindig is kedves volt a Kamisato Klánhoz, de engem személyesen sosem kedvelt. Úgy hiszem hallottál már róla, hogy milyen megszólításokkal hivatkozik rám… “a Yashiro gazember” és egyéb hízelgő becenevek. Viszonylag rendszeresen futunk össze egymással a munkánknak köszönhetően, azonban magánéleti gondolataink ellenére a munkakapcsolatunk meglehetősen harmonikus. Nincsen különösebb ellenvetésem ez ellen a helyzet ellen — elvégre intelligens emberekkel kimondottan hatékonyan lehet dolgozni. Mindenesetre… Bármennyire is kellemetlennek tart engem, kénytelen lenne beismerni, hogy nélkülem nem lenne senkije, aki segítene neki kivitelezni a furcsa és nagyszerű ötleteit.


Kujou Saráról (About Kujou Sara)

Az öreg Kujou valóban kapva kapott az alkalmon, és egy igencsak rettentő fegyvert hozott létre. Egyetlen hiba van csak a tervében, mégpedig az, hogy többé már nem képes irányítani a teremtményét.


Kaedehara Kazuháról (About Kaedehara Kazuha)

A Kaedehara Klán egyszer a Kamisato Klán segédegysége volt. A elődeim képtelenek voltak megmenteni őket a hanyatlástól, de én a mai napig felelősségemnek tartom, hogy támogassam őt. Namármost, azért természetesen semmit sem tudok tenni, hogy visszaszerezzem a klán korábbi vagyonát. Az azonban teljes mértékben a hatáskörömbe esik, hogy segítsek neki elkerülni a Tenryou Bizottság általi letartóztatást…


Arataki Ittóról (About Arataki Itto)

Na, ő aztán egy érdekes eset. Annak a gondolata, hogy szelíd Onikabuto bogarakat indítsunk hadba egymás ellen, mármint, komolyan… én csupán udvarias közhelyeket használtam, amikor azt a kis lelkesítő beszédet tartottam neki, de a legnagyobb meglepetésemre elkezdett “tesónak” hívni… A mai napig “Ayato, tesó”-nak hív anélkül, hogy a leghalványabb fogalma is lenne a valódi személyazonosságomról. Ez részemről rendben is van, nincs semmi kivetnivalóm a… különcségével.


Ningguangról (About Ningguang)

Hallottam egyet s mást arról, hogy Őeminenciája, a Tianquan hogyan dolgozik. Témánál maradva, van is egy példányom a limitált kiadású Liyue Millennialból. Érdekelne? Mit mondasz, szóljak valakinek, hogy hozza ide, hogy játszhassunk egy kört?


Több tudnivaló Kamisato Ayatóról I (More about Kamisato Ayato I)

Többet akarsz tudni rólam? Hmm. Van, amikor jobb inkább kevesebbet tudni a dolgokról. Rengeteg közmondás igazolja ezt, de biztos vagyok benne, hogy ezzel tisztában vagy. (mosolyog) Legközelebb talán lesz alkalmunk többet is beszélgetni.


Több tudnivaló Kamisato Ayatóról II (More about Kamisato Ayato II)

Azt mondod… hogy furcsa az ízlésem? Úgy tűnik félreértettél engem. Hadd fogalmazzam meg teljesen egyértelműen: legtöbbször egyszerűen csak élvezem nézni az emberek arckifejezését, amikor kínos szituációban találják magukat. Vagy ahogy te mondanád: nézni, ahogy vergődnek. Ez furcsa? Azt hittem, hogy te is pont ezért ugratod a kis barátodat itt napi szinten, vagy nem?


Több tudnivaló Kamisato Ayatóról III (More about Kamisato Ayato III)

Biztosíthatlak róla, hogy a nyugodt és jól működő látszat ellenére, a Hármas Bizottság helyzete elég viharos. Semmi élvezet nincs abban, ha összeköttetésben állsz a hatalommal. Megkíméllek a részletektől. Csak tudd, hogy… nem tettem soha semmit, ami szégyent hozna a Kamisato Klánra. Sem a múltban, amikor a klán pozíciójának megszilárdításán dolgoztam, sem most, amikor egész Inazuma érdekében dolgozom.


Több tudnivaló Kamisato Ayatóról IV (More about Kamisato Ayato IV)

Többet akarsz tudni a Shuumatsubanról? Azt hiszem nem árthat, ha beavatlak egy-két részletbe. A Shuumatsuban egy titkos egység, amely közvetlenül a Kamisato Klán vezetőjének jelent. Ilyenformán, apám halála után a szervezet vezetése rám hárult. Vannak bizonyos szituációk, amelyekbe közvetlenül nem vonhatom be magam. Ezekben az esetekben az, hogy képes vagyok a Shuumatsubanra támaszkodni döntő szerepet játszhat a megoldás megvalósításában. Az egységet olyan árvák alkotják, akiket már fiatal korukban magunkhoz veszünk és felneveljük őket. A hűség kialakulása így a lehető legnagyobb mértékben biztosított, és jó adag idegeskedéstől kíméljük meg magunkat.


Több tudnivaló Kamisato Ayatóról V (More about Kamisato Ayato V)

Van más trükk is a tarsolyomban a Shuumatsubanon kívül? Nos, természetesen. Ha még a ravasz nyuszinak is három ürege van, akkor mi a helyzet egy ravasz emberrel? Mindegy is, elég titkomat osztottam meg már veled. Azt hiszem ideje meghallgatnom a te történetedet. Ó és… azt a részt kihagyhatod, amiben körbeutazod Teyvatot. Mesélj nekem az előtte történtekről.


Kamisato Ayato hobbijai (Kamisato Ayato’s Hobbies)

Hobbik… Gyerekkoromban volt egy-kettő, de mostanság az időm nagy részét a hivatali munkám tölti ki, ami pedig nem számít… Hmm? Azt mondod, hogy vannak, akik hobbiként tekintenek a munkájukra? Szentséges ég. Milyen… rendkívüli.


Kamisato Ayato gondjai (Kamisato Ayato’s Troubles)

Gondok? Ha valami nyugtalanít, akkor arra gyors és átfogó megoldást kell találni. Ám ha valaki zavar… Hehe…


Kedvenc étel (Favourite Food)

A változatosság megfűszerezi az életet. Ebben az értelemben az a Milk Tea Medley, amit Hanamizakán kezdtek el árulni, cseppet sem rossz. Egyszer ki kéne próbálnod. Ezen kívül… Nincsenek különösebb preferenciáim a naponta fogyasztott ételekkel kapcsolatban. Van egy elhivatott személyzetem, akik megtervezik a napi étkezési tervem és bármi, amit adnak, azt én megeszem.


Kedvenc étel: Új dolgokat kipróbálni (Favourite Food: Trying New Things)

Te meg tudnád mondani, hogy milyen ízlésed van? …Á, értem. Rendben, megjegyeztem. Most már tudom, hogy mit fogok válaszolni, ha legközelebb tőlem kérdeznek ilyet.


Legkevésbé kedvelt étel (Least Favourite Food)

Hm… úgy tűnik összekevertem a sót és a cukrot. Sós Mizu Manjuu. Igen, ez működhet. Odaadom Thomának.


Ízlés: Finom (Recieving a Gift: I)

Valóban rendkívül eredeti. Haha, tökéletesen megfelel az igényeimnek…


Ízlés: Tűrhető (Recieving a Gift: II)

Értem. Szóval te így készíted ezt az ételt…


Ízlés: Nem az én ízlésem (Recieving a Gift: III)

Lenne egy javaslatom: próbáld ki ezt az ételt a legközelebbi hot pot játékod közben.


Szülinap (Birthday)

Boldog születésnapot! Nos, mit szólnál, ha egy napra Yashiro Biztos lehetnél, hmm? Már mindent elintéztem, úgyhogy neked már csak a kezedben összpontosuló hatalmas mennyiségű végrehajtói hatalmat kell élvezned. Ne aggódj, nem fognak megkérdőjelezni az alkalmazottak, egész idő alatt veled leszek, hehe.


Érzések az ascensionről: Bevezetés (Feelings About Ascension: Intro)

Csak nem váltam még kompetensebbé? Jóságos ég, egészen elképesztő…


Érzések az ascensionről: Fejlődés (Feelings About Ascension: Building Up)

A nap végén a hatalom csak akkor nyújt biztonságot, ha az a saját kezünkben összpontosul.


Érzések az ascensionről: Tetőpont (Feelings About Ascension: Climax)

Hehe, biztos vagyok benne, hogy egyes emberek most csak még idegesebbé váltak…


Érzések az ascensionről: Konklúzió (Feelings About Ascension: Conclusion)

Mióta átvettem a klán vezetését nagyon kevés lehetőségem adódott arra, hogy csak hátradőljek és kikapcsolódjak. A dolgok azonban érdekes módon megváltoztak, mióta itt vagy. Hmm… Igen, egészen olyan, mintha a napon sütkéreznék.


HARC (COMBAT)


Elemental Skill

Nyugodj meg. / Zuhatag.


Elemental Burst

Vigyázz az özönvízzel. / Hmph… szólít a mélység. / Kamisato Művészet: Suiyuu!


Kincsesláda kinyitása (Opening Treasure Chest)

A tiéd, remélem hasznát tudod venni. / Oh… te gyűjtöd ezeket? / Mm, igen, nagyon szép.


Alacsony életerő (Low HP)

Ez kezd érdekessé válni… / Rendben, ideje bekeményíteni. / Csak egy maradhat.


Elbukás (Fallen)

De hiszen a terv… makulátlan volt… / Kicsit kimerültnek érzem magam… / Ilyen az élet…


Könnyű találat (Light Hit Taken)

Túl messzire mentél.


Erős találat (Heavy Hit Taken)

Lehet, hogy túlbecsültem magamat…


Csatlakozás a csapathoz (Joining Party)

Mi az? Sétáljak veled? Miért is ne. / Rendben van, egy pillanatra félre rakom a hivatali teendőimet. / Hah… ez szórakoztató lesz.

A Karakterlapot Fordította: Menyhárt Luca

Lektorálta: Répás Veronika Anna, Menyhárt Zsolt, Karácsonyi Niki